中国两会:习近平加强对共产党的控制 I 南华早报

  • 中国预计将公布国务院的改革计划和新的领导阵容,这些计划已经得到了党内精英的批准。

  • 习近平主席旨在巩固共产党的治理,掌握所有主要决策权,并加强对金融和技术部门的控制。

  • 改革方案将使党的机关获得更多的政治影响力,国务院及其各部委将作为行政机构运作。

  • 该计划预计将包括在国务院下设立两个新的财政和科技发展委员会,由共产党相应部门的相同人员组成。

  • 北京对科学和技术的关注反映了其在美国加强遏制中国战略时的优先事项。

  • 中央政府2023年的新预算提议将科学和技术支出增加2%,达到3,280亿元。

  • 全国人大代表将在周五对改革计划进行投票,并在周六和周日对新的国务院领导层进行投票,完成五年一次的权力重组。

  • 广泛预期的变化包括前上海党政领导李强成为新总理,丁薛祥接任常务副总理,韩正取代王岐山担任副主席。

  • China is expected to unveil a reform plan for the State Council and a new leadership line-up, which have been approved by party elites.

  • President Xi Jinping aims to consolidate the Communist Party’s governance, holding all major decision-making power, and tighten control over finance and technology sectors.

  • The reform package will see party organs gain more political clout, with the State Council and its ministries functioning as executive bodies.

  • The plan is expected to include the setting up of two new commissions under the State Council for finance and science and technology development, featuring the same people from the corresponding offices of the Communist Party.

  • Beijing’s focus on science and technology reflects its priorities as the US stepped up its China containment strategy.

  • The central government’s new budget for 2023 proposes a 2% increase in spending on science and technology to 328 billion yuan.

  • NPC deputies will vote on the reform plan on Friday, and on a new State Council leadership on Saturday and Sunday, completing a five-yearly power reshuffle.

  • Widely expected changes include former Shanghai party boss Li Qiang becoming the new premier, Ding Xuexiang taking over as executive vice-premier, and Han Zheng replacing Wang Qishan as vice-president.

链接:China’s ‘two sessions’: Xi Jinping seen to tighten Communist Party grip with State Council reform, choice of new leaders | South China Morning Post