-
中国已经成为榴莲果实的最大市场,这是一种具有文化和象征意义的东南亚美味。
-
中国对更多国家的新鲜榴莲开放市场,被称为 “榴莲外交”,因为它的目的是在与美国关系日益紧张的情况下巩固与东盟的关系。
-
中国和菲律宾之间的一项新的双边协议为中国保留了大量现有的榴莲收成,导致 "菲律宾榴莲之都 "达沃当地出现榴莲短缺。
-
泰国、越南和马来西亚等邻国的观察家们正越来越多地将政治意义赋予榴莲贸易,尽管它在中国和东南亚之间每年数万亿美元的贸易中贡献相对较小。
-
在区域全面经济伙伴关系(RCEP)下,中国的优惠关税和更快的清关速度进一步提升了榴莲业务的潜力,使其成为政治关系恶化时的一个筹码来源。
-
2022年,中国进口了超过82.4万吨新鲜榴莲,价值超过40亿美元,是2017年数量的4倍,价值的7倍。
-
泰国此前一直主导着快速增长的中国榴莲市场,但越南已经获得批准,可以在2022年9月向中国出口新鲜作物,51家榴莲种植商和25家榴莲包装公司获得了批准。
-
在不到四个月的时间里,菲律宾已经成为中国第三个被批准的新鲜榴莲出口国,在与中国贸易的第一年里,创造了约1.5亿美元的收入,同时还创造了9696个直接就业机会和1126个间接就业机会。
-
中国的投资正在涌向东南亚国家,为榴莲和其他农产品建立更有效的本地供应链。
-
北京大学东南亚研究助理教授谢康康说,中国对榴莲的胃口越来越大,东南亚的农产品出口越来越依赖中国市场,这标志着中国和该地区之间的利益深度融合。
-
China has become the biggest market for durian fruit, a Southeast Asian delicacy with cultural and symbolic significance.
-
China’s opening up of its market for fresh durians from more countries has been labelled “durian diplomacy” as it aims to cement ties with ASEAN amid rising tensions with the US.
-
A new bilateral agreement between China and the Philippines has reserved large amounts of existing durian harvests for China, leading to a local durian shortage in Davao, the “Durian Capital of the Philippines”.
-
Observers in neighbouring countries such as Thailand, Vietnam and Malaysia are increasingly ascribing political significance to the durian trade, despite its relatively small contribution to the trillion-US-dollar annual trade between China and Southeast Asia.
-
China’s preferential tariffs and faster customs clearance under the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) have further boosted the potential of the durian business as a source of leverage if political relations sour.
-
China imported over 824,000 tonnes of fresh durians worth over US$4 billion in 2022, four times the volume and seven times the value in 2017.
-
Thailand had previously dominated the fast-growing Chinese durian market, but Vietnam has gained approval to export fresh crops to China in September 2022, with the approval of 51 durian growers and 25 durian-packaging companies.
-
In less than four months, the Philippines has become China’s third approved fresh-durian exporter, generating around US$150 million in income during the first year of trade with China, along with 9,696 direct jobs and 1,126 indirect jobs.
-
Chinese investments are flocking to Southeast Asian countries to build up more efficient local supply chains for durian and other agricultural products.
-
China’s growing appetite for durian and Southeast Asia’s increasing dependence on the Chinese market for their agricultural exports signify the deep converging interests between China and the region, said Xie Kankan, assistant professor of Southeast Asian Studies at Peking University.
1 个赞
榴槤臭豆腐,看見就躲。
我超级爱吃榴莲![]()
![]()
![]()
![]()
1 个赞
