金融界资深人士朱鹤新将出任中国央行行长

  • 朱鹤新是一名职业银行家,也是金融集团中信集团的董事长,预计在下个月的年度议会会议后将成为中国央行行长。

  • 中国国家计划局局长、习近平主席的长期心腹何立峰,除了有望被任命为主管经济的副总理外,还可能成为央行的共产党主席。

  • 如果得到确认,朱鹤新将取代现任央行行长易纲,易纲预计将在即将进行的领导层改组中退休。

  • 朱鹤新曾在国家贷款机构交通银行和中国银行担任过高级职务,还曾担任过央行副行长和中国西南部的四川省副省长。

  • 中国共产党还计划恢复其中央金融工作委员会,这是一个在1998年至2003年期间运作的政策制定机构,以帮助振兴被三年来严厉的Covid-19抑制措施所打击的经济。

  • 易纲、郭树清、刘鹤和李克强总理的退休迫在眉睫,领导层观察人士认为这预示着随着习近平主席加紧对权力的控制,一代更有改革意识的官员即将结束。

  • Zhu Hexin, a career banker and chairman of financial conglomerate Citic Group Corp, is expected to become the governor of China’s central bank after next month’s annual parliamentary session.

  • He Lifeng, head of China’s state planning agency and a longtime confidant of President Xi Jinping, is likely to become the central bank’s Communist Party chief, in addition to his expected appointment as vice-premier in charge of the economy.

  • If confirmed, Zhu Hexin would replace Yi Gang, the current governor of the central bank, who is expected to retire during the upcoming leadership reshuffle.

  • Zhu Hexin has previously held senior posts at state lenders Bank of Communications and Bank of China, and has also been a vice-president in the central bank, and vice-governor of Sichuan province in southwestern China.

  • The Communist Party is also planning to resurrect its central financial work commission, a policy-setting body that operated between 1998 and 2003, to help revive the economy which has been battered by three years of heavy Covid-19 curbs.

  • The looming retirements of Yi Gang, Guo Shuqing, Liu He, and Premier Li Keqiang have been perceived by leadership-watchers as heralding the end of a generation of more reform-minded officials as President Xi Jinping tightens his grip on power.

链接:https://www.freemalaysiatoday.com/category/business/2023/02/23/finance-veteran-zhu-set-to-head-chinas-central-bank/