习近平俄罗斯之行为普京打气,中国对美国的力量进行反击 I NBC 新闻

  • 中国国家主席习近平最近的俄罗斯之行被认为是对普京的支持,由于西方的制裁和批评,普京正面临孤立。

  • 此行凸显了习近平反击美国势力并将中国定位为美国的制衡力量的决心。

  • 习近平和普京就中国关于结束乌克兰战争的建议进行了会谈,普京对此表示赞赏,但没有导致外交上的突破。

  • 美国批评习近平的访问是在国际刑事法院对普京发出逮捕令后给他提供 “外交掩护”。

  • 中俄之行凸显了北京与莫斯科的关系不断加深,与华盛顿的关系日益紧张。

  • 习近平和普京都反对他们所认为的美国及其盟友将其自由民主模式强加给世界其他国家的努力。

  • 中国通过购买莫斯科的石油和天然气,以及出售克里姆林宫的战争机器所需的半导体和其他 "双重用途 "物品,为莫斯科提供了一条经济生命线。

  • 习近平高调的俄罗斯之行显示了他作为全球领导人的地位,并为他所认为的西方关于自由民主秩序的说法提供了反驳。

  • 在 "零关税 "政策结束后,中国正面临着严重的经济放缓,习近平渴望展示他作为全球领导者的地位。

  • Chinese President Xi Jinping’s recent trip to Russia is seen as a sign of support for Vladimir Putin, who is facing isolation due to Western sanctions and criticism.

  • The trip highlights Xi’s determination to push back against American power and position China as a counterweight to the US.

  • Xi and Putin held talks about China’s proposal for ending the war in Ukraine, which Putin praised but did not lead to a diplomatic breakthrough.

  • The US has criticized Xi’s visit as giving Putin “diplomatic cover” after the International Criminal Court issued an arrest warrant for him.

  • The China-Russia trip underscores Beijing’s deepening ties with Moscow and mounting tensions with Washington.

  • Both Xi and Putin reject what they see as efforts by the US and its allies to impose their liberal democratic model on the rest of the world.

  • China has offered Moscow an economic lifeline by buying its oil and gas and selling semiconductors and other “dual use” items needed to keep the Kremlin’s war machine operating.

  • Xi’s high-profile Russia trip demonstrates his status as a global leader and provides a counternarrative to what he sees as the West’s narrative about the liberal democratic order.

  • China is facing a serious economic slowdown after the end of its “zero-Covid” policies, and Xi is keen to demonstrate his status as a global leader.

链接:Xi’s trip to Russia: A boost for Putin as China pushes back against U.S. power