- 中国人民银行已经连续第六个月保持其基准贷款利率不变,重点是注入流动性以提振其经济
- 一年期和五年期以上优惠利率分别保持在3.65%和4.3%。
- 中国人民银行本月通过对商业银行的中期借贷便利向金融系统净增1,990亿元人民币(289亿美元),这是连续第三个月的净增量。
- 虽然中国的大部分经济在北京的零消费政策结束后正在复苏,但住房市场仍然低迷
- 1月份主要城市的新建住房销售面积为15平方公里,比2022年2月下降5%。
- 一些金融市场观察家说,五年期以上的最优惠利率可能会被削减,以刺激需求
- 中国人民银行决定袖手旁观,这可能反映了一种观点,即这种影响是有限的
- 中国人民银行正专注于向银行提供更多的流动性以鼓励贷款,而不是削减利率。
- 1月份新增人民币贷款同比增长23%,达到4.9万亿元,是2002年以来的最大数据。
- 企业借款人获得了这些资金的96%,其中国有金融机构向国有企业贷款用于基础设施项目
- 政府为促进对开发商的金融支持所做的努力可能也是贷款上升的原因。
- 中国从2021年开始对房地产行业进行监管打击,使得房屋建筑商没有足够的资金来完成已经承诺给购房者的住房。
- 据报道,全国有超过2600个项目的消费者在没有收到房产的情况下支付了首付或开始偿还抵押贷款。
- 北京希望刺激开发商完成这些项目,并恢复对该系统失去的信任。
- The People’s Bank of China has kept its benchmark lending rates unchanged for a sixth straight month, focusing on injecting liquidity to boost its economy
- One-year and over-five-year prime rates were left at 3.65% and 4.3%, respectively
- The PBOC added a net 199 billion yuan ($28.9 billion) into the financial system through its medium-term lending facility for commercial banks this month, a third straight month of net increases
- While most of China’s economy is recovering after the end of Beijing’s zero-COVID policy, the housing market is still sluggish
- 15 sq. kilometers of newly built housing was sold in major cities in January, down 5% from February 2022
- Some financial market watchers say the over-five-year prime rate might be cut to stimulate demand
- The PBOC’s decision to stand pat likely reflects a view that such an impact would be limited
- The PBOC is focusing on providing more liquidity to banks to encourage lending rather than cutting interest rates
- New yuan-denominated loans jumped 23% YoY in January to 4.9 trillion yuan, the largest total in data going back to 2002
- Corporate borrowers received 96% of these funds, with state-owned financial institutions lending to state-owned enterprises for infrastructure projects
- The government’s efforts to boost financial support for developers likely also contributed to the uptick in lending
- China’s regulatory crackdown on the property sector that began in 2021 left homebuilders without enough money to finish housing already promised to buyers
- More than 2,600 projects nationwide reportedly have had consumers make down payments or start repaying mortgages without receiving their properties
- Beijing hopes to spur developers to complete these projects and restore lost trust in the system.
链接:China injects $29bn into banking system while holding rates flat - Nikkei Asia